le meme chose pour le marie lol

le meme chose pour le marie lol
Des conseils pour rendre son mari heureux

1. Un Accueil Chaleureux

- A son retour du travail, de l'université, d'un voyage, ou de tout ce qui vous aura séparé, accueillez le de la meilleure façon.

- Recevez-le avec un visage souriant et de bonne humeur.

- Embellissez-vous et parfumez-vous.

- Commencez par les bonnes nouvelles et attendez qu'il soit reposé pour les mauvaises.

- Dites-lui des mots doux et débordant d'affection.

- Faites de votre mieux pour préparer un excellent repas et qu'il soit servi sans attente.

2. Une Voix douce et sensuelle

Pour votre mari seulement ! Il n'est pas question de parler ainsi à un homme non-mahram (homme que vous pouvez épouser si vous n'êtes pas mariée).

3. Sentir bon et se faire belle

- Prenez soin de votre corps et de votre physique.

- Mettez des vêtements jolis et attirants ainsi que de bons parfums.

- Lavez-vous régulièrement et, après la période des règles, supprimez toutes traces de sang ou mauvaises odeurs.

- Evitez que votre mari vous voit dans des habits sales ou dans un état repoussant.

- Evitez toutes sortes d'ornements interdits comme par exemple les tatouages.

- Utilisez les types de parfums, couleurs, et vêtements que votre mari apprécie.

- Changez de temps en temps de style de coiffure, parfums, etc. Cependant il faut éviter tout excès et, bien sur ne paraître que devant les femmes et les hommes mahram.

4. Relations intimes

- Ne vous faîtes pas attendre pour les relations intimes lorsque votre mari en ressent le besoin.

- Gardez votre corps propre et sentant le meilleur parfum, et nettoyer votre corps de tous liquides émanant des relations intimes.

- Echangez des mots d'amour avec votre mari.

- Laissez votre mari satisfaire complètement son désir.

- Choisir les moments appropriés et les bonnes occasions pour inciter votre mari et l'encourager à avoir des rapports avec vous (exemple : après le retour d'un voyage, etc).

5. Satisfaction de ce qu'Allah subhannu wa ta 'ala vous a attribué

- Vous ne devez pas déprimer si votre mari est pauvre ou s'il a un métier peu valorisant.

- Vous devez regarder les personnes pauvres, malades et handicapées et vous rappeler des bienfaits vous a donnés.

- Vous devez vous rappeler que la véritable santé se situe dans l'Iman et la piété.

6. L'indifférence aux plaisirs terrestres

- Vous ne devez pas considérer ce monde comme votre but et votre principal intérêt.

- Vous ne devez pas demander à votre mari des choses superflues.

- L'ascétisme ne signifie pas le renoncement aux choses bonnes et permises (Halal), mais il signifie que chacun doit attendre avec impatience l'Au-delà et doit utiliser ce qu'Allah lui a donné pour accéder au paradis (Al-Jannah).

- Encouragez votre mari à réduire les dépenses et à économiser de l'argent dans le but de le donner en charité et nourrir les personnes pauvres et nécessiteuses.

7. Reconnaissance

D'après les dires du Prophète s , la majorité des gens en Enfer sont des femmes parce qu'elles ne sont pas reconnaissantes et renient les bienfaits qu'elles ont reçus.

Le fait d'être reconnaissante encouragera votre mari à vous aimer davantage et à faire le plus possible pour vous satisfaire dans tous les domaines.

Le fait de ne pas être reconnaissante décevra votre mari et il commencera à se demander : " Pourquoi faire de mon mieux pour elle si elle n'est jamais satisfaite ? "

8. Dévotion et Loyauté

En particulier lorsque des malheurs arrivent à votre mari au niveau de sa santé ou dans ses affaires (exemple : accident ou faillite).

Le soutenir au moyen de votre propre travail, argent, et vos biens si besoin est.

9. Lui obéir

Dans tout ce qu'il vous demande, hormis ce qui est interdit (Haram).

En Islam, le mari est le chef de famille, et l'épouse est son soutien et son conseiller.

10. Soyez aimable

Lorsqu'il est en colère, évitez tout ce qu'il le rend furieux. S'il est en colère alors essayez de le calmer comme suit :

Si c'est de votre faute alors faites-lui vos excuses.

Si c'est de sa faute alors :

- Gardez votre calme au lieu de vous disputer ou

- Cédez votre droit ou

- Attendez qu'il ne soit plus en colère et discutez du problème dans le calme.

S'il est en colère pour des raisons externes alors :

- Restez calme jusqu'à que sa colère s'en aille.

- Trouvez-lui des excuses (exemples : fatigue, problèmes au travail, quelqu'un l'a insulté). Ne pas poser de questions et ne pas insister pour connaître les raisons comme par exemple :

Dis moi ce qui se passe !

Tu dois me dire ce qui te mets si en colère !

Tu caches quelque chose, et j'ai le droit de savoir !

11. Responsable de la maison lorsqu'il est absent

- Gardez vous des relations interdites.

- Gardez les secrets de votre famille, particulièrement vos relations intimes et les choses que votre mari ne veut pas divulguer aux autres.

- Prenez soin de votre maison et de vos enfants.

- Prenez soin de son argent et ses biens.

- Ne pas sortir de chez vous sans sa permission et portez complètement le hijab.

- Refusez les personnes qu'il n'aime pas voir.

- Ne pas autoriser un homme non-mahram de rester seul avec vous quelque soit l'endroit.

- Soyez bonne avec ses parents et proches lors de son absence.

12. Respect envers sa famille et ses amis

- Faites un bon accueil à ses invités et soyez aimable avec eux, spécialement ses parents.

- Evitez les problèmes autant que vous le pourrez avec ses proches.

- Evitez de le mettre dans une position où il aurait à choisir entre sa mère et sa femme.

- Soyez très hospitalière envers ses invités en leur aménageant une place agréable, perfection dans le repas, bon accueil de leurs épouses, etc.

- Encouragez-le à visiter ses proches et invitez-les chez vous.

- Téléphonez à ses parents et s½urs, envoyez-leur des lettres, offrez-leur des cadeaux, soutenez-les dans le malheur, etc.

13. Jalousie

La jalousie est une preuve d'amour chez la femme pour son mari mais elle doit être pratiquée dans les limites de l'Islam (ex. ne pas insulter ou médire les autres et leur manquer de respect, etc.).

Ne pas se faire ou suivre des doutes infondés.

14. Patience et soutien affectif

- Soyez patiente devant la pauvreté et les circonstances contraignantes.

- Lorsque vous êtes en face de malheurs et désastres qui vous arrivent, à vous-même, à votre mari, à vos enfants, à vos proches ou à vos biens (exemples : maladies, accidents, décès, etc.).

- Lorsque vous êtes en face de souffrances en Da'wah (emprisonnement, arrestation, etc.).

- Soyez patiente et encouragez-le à garder le chemin d'Allah rappelez-lui le Paradis.

- Quand il vous maltraite, contrebalancer son mauvais traitement par un bon traitement.

15. Soutien dans l'Obéissance à Allah, la Da'wah et le Jihad

- Coopérez avec votre mari et rappelez-lui les différentes obligations et les oeuvres surérogatoires.

- Encouragez-le à prier la nuit.

- Ecoutez et récitez le Coran individuellement et avec votre mari.

- Ecoutez des cassettes et des dooroos individuellement et avec votre mari.

- Souvenez-vous d'Allah subhaanahu wa ta'aalaa, particulièrement après le Fajr et avant le Maghrib.

- Prenez part à l'organisation d'activités de Da'wah pour les femmes et les enfants.

- Etudiez les principes islamiques (ahkaam) et les bonnes manières (adab) des femmes.

- Soutenez les activités de votre mari en l'encourageant, en lui donnant de sages opinions, en soulageant ses maux, etc.

- Donnez une partie de votre temps avec votre mari pour la Da'wah.

- Encouragez-le à aller au Jihad si nécessaire et rappelez-lui que vous et vos enfants êtes sous la protection d'Allah, subhaanahu wa ta'aalaa.

16. Une maison bien entretenue

- Gardez la propre, décorée et bien rangée.

- Changez les dispositions de votre maison de temps en temps pour éviter l'ennui.

- Parfaire les repas (préparation) et préparer des repas sains.

- Apprenez toutes les techniques nécessaires pour gérer la maison (exemple : couture).

- Etudiez la manière d'élever les enfants convenablement dans le contexte islamique.

17. Préservation des finances et de la famille

- Ne dépensez pas son argent, même pour la charité sans sa permission à moins que vous ne soyez sure qu'il est d'accord.

- Protégez sa maison, sa voiture, ses biens quand il est absent.

- Gardez les enfants en bonne forme, vêtements propres, etc. Prenez soin de leurs nutrition, de leur santé, de leur éducation, etc. Enseignez-leur l'Islam et racontez - leur les histoires du Prophète et des compagnons.

source: almutaqiyate

# Posté le mercredi 03 décembre 2008 13:44

المرأة رقيقة المشاعر ومرهفة الاحساس

المرأة رقيقة المشاعر ومرهفة الاحساس
المرأة رقيقة المشاعر ومرهفة الاحساس
جامعة الحب والحنان ... تمر بلحظات ضعف واحتياج للغير .. ..
كائن خلقه الله حنون تتقلبه العواطف وتؤثر في كيـانه تعـاريج الزمان
يبحث عن الملاذ والمأوى فلا يجد اكثر حناناً وعطفاً اكثر من صـدر رجل
يشعر بالتزود من قوته لمواصلة الحياة دون عقد او تعقيد او هماً وغما واحزان

ان دمعة تنثرها عينــا تلك المرأة لاتتصورها زيف او تمثيل .. ..
بل هي نقية اصدق من وضوح الشمس واشد حـرارة من اشعاعاتها
ان لم تجد مقراً لها على حنايا رجـل عطـوف وفي يستقبل دموعها
ويواسيها ويتلقى شكواها ويخفف عنها بكاها ..
من تكون .. ؟

هي حواء خلقت من ضلع آدم .
قد تكون اخاً او اباً او زوجاً حبيباً لتلك المتوسدة على صدرك تبكي
وقد لا تشكي او قد تشكي هماً او حزناً او الماً الم بها وداهم نومها
واوقظ سهرها ..




سيــــدي ...
لاتعبث بمشاعرها او تستخف بكلماتها او بتشارق عيناها لانها في
تلك اللحظات في امس الحاجة لكلماتك ولملمات يداك ..

اسمى معاني الحب والحنان ان تكون في تلك اللحظات عند تطلعاتها
لتجسد اسمى معاني الرجوله والسند لها ككـائن رقيق يحتـاج اليك
في لحظات الحزن او لحظات الشعور بالضعف ..

انت من يحدد اولاً من تكون بالنسبة لها فلا تخذلها حين تلجــاء اليك
كن على قدر ثقتها فيك لانها ان لم تجدك في تلك اللحظة على قـدر
ثقتها لن تعود اليك ثانية .. ..

عندها ستفقد اختـاً او بنتاً او زوجــةً حبيبةً احتاجت اليك فخذلتها ..
استقبل دمعتها بدفء حنانك .. ..

هي تجد فيك السـند بعد الله في حزنها والوقوف امـام همومها واحزانها
فلتتقي الله فيها وتخاف الله فيها فكيف تقسي على من خلقت من ضلعك وجسدك .. ..

# Posté le dimanche 20 juillet 2008 19:44

Lire et imagine المطلوب : اقرا وتخيل

> > > >
> >
> > Objet :
> >
> >
> > سُكون يخيم علي كل شيء
> >
> > tout est immobile
> >
> > صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور
> >
> > un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes
> >
> > انتهى الزمان وفات الاوان
> >
> > les temps sont fini et l'heure est arrivée
> >
> > صيحة عالية رهيبة تشق الصمت
> >
> > un grand et terrifiant hurlement qui casse ce silence
> >
> > يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى
> >
> > son écho se répond dans l'espace et réveil les morts
> >
> > تبعثر القبور
> >
> > disperse les tombes
> >
> >
> > تنشق الارض
> >
> >
> > explose le sol
> >
> >
> > يخرج منها البشر
> >
> >
> > duquel sortent des humains
> >
> >
> > حفاة عراة
> >
> >
> > nues
> >
> >
> > عليهم غبار قبورهم
> >
> > envahis de la poussière de leurs tombes
> >
> >
> > كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام
> >
> >
> > tous pressés à répondre à l'appel car aujourd'hui c'est sans doute le jour du réveil
> >
> >
> > ينظر الناس
> >
> >
> > les gens regardent
> > حولهم في ذهول
> >
> > autour d'eux avec stupéfiance
> >
> >
> > هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟
> >
> > Est-ce la terre sur laquelle on a vécu???
> >
> >
> > الجبال دكت
> >
> > les montagnes sont écrasées
> >
> > الانهار جفت
> >
> > les rivières séchées
> >
> > البحار اشتعلت الارض غير الارض
> >
> > les mers enflammées, et la terre n'est plus terre
> >
> > السماء غير السماء
> >
> > le ciel n'est plus le ciel
> >
> > لا مفر من تلبية النداء
> >
> > nul part ou fuir à part répondre à l'appel
> >
> >
> > وقعت الواقعة !!!!
> >
> >
> > !!!! L’événement attendu se produit
> >
> >
> > الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته
> >
> > tout le monde est silencieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas
> >
> > الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش
> >
> > maintenant, le nombre est au complet, humains, esprits(Djinns), diables et animaux
> >
> > الكل واقفون في ارض واحدة
> >
> > tous debout dans un même terrain
> >
> >
> > فجأة .....
> >
> >
> > ..... Soudain
> >
> >
> > تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب
> >
> >
> > les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui augmente la terreur,
> > رعبا والفزع فزعا
> >
> > et amplifie la stupeur
> >
> >
> > ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة
> >
> >
> > et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes
> >
> >
> > واقفون صفا واحدا في خشوع وذل
> >
> >
> > se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission
> >
> >
> > يفزع الناس يسألونهم
> >
> > les gens choqués leurs demandent...
> >
> >
> > أفيكم ربنا ... ؟؟؟!!!
> >
> >
> > Est-ce que notre Dieu est parmi vous...???
> >
> >
> > ترتجف الملائكة
> >
> > les anges tremblent
> >
> >
> > سبحان ربنا
> >
> >
> > et louent le seigneur
> >
> >
> > ليس بيننا ولكنه آت ...
> >
> > ... il n'est pas parmi nous, mais il arrive
> >
> >
> > يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة
> >
> > les anges continuent à descendre jusqu'à ce que les porteurs
> >
> > العرش ينطلق منهم صوت التسبيح
> >
> > du trône arrivent en louant le seigneur
> >
> >
> > عاليا في صمت الخلائق
> >
> > très fort et très haut dans un silence complet des créatures
> >
> >
> > ثم ينزل الله تبارك وتعالي في
> >
> > et ensuite descend Allah le plus grand et le plus fort
> >
> > جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه
> >
> >
> > dans son altesse et son royaume et place sa chaise la ou il veut sur sa terre
> >
> >
> > فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه
> >
> >
> > celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes
> >
> >
> > الناس ابصارهم زائغة
> >
> > les regards des gens sont perdu
> >
> > والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها
> >
> >
> > le soleil se rapproche très fort des têtes des gens
> >
> >
> > الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف
> >
> > et ce jour la, sa chaleur est multipliée
> >
> >
> > انا وأنت واقفون معهم نبكي
> >
> >
> > Toi, et moi debout parmi ses gens en pleur
> >
> >
> > دموعنا تنهمر من الفزع والخوف
> >
> >
> > nos larmes coulent de peur et de terreur
> >
> >
> > الكل ينتظر ويطول الانتظار
> >
> >
> > tout le monde attend et l'attente s'étend
> >
> >
> > خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة
> >
> > cinquante milles années
> >
> >
> > تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار
> >
> >
> > tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer
> >
> >
> > خمسون الف سنة ولا شربة ماء
> >
> >
> > cinquante milles ans sans goute d'eaux
> >
> >
> > تلتهب الافواه والامعاء
> >
> >
> > les bouches et les intestins s'enflamment
> >
> >
> > الكل ينتظر
> >
> > tout le monde attend
> >
> > البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول
> >
> > certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable
> >
> >
> > الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟!!!
> >
> >
> > L’attente à ce point ?? Oui!!!
> >
> >
> > ماذا أفعل..
> >
> >
> > Qu’est ce que je fais ...
> >
> >
> > هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟
> >
> >
> > Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la???
> >
> >
> > نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة
> >
> > oui, il y a les ceux qui ont des traitements de faveurs (VIP)
> >
> >
> > السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه
> >
> >
> > les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône
> >
> >
> > منهم شاب نشأ في طاعة الله
> >
> > parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah
> >
> >
> > ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد
> >
> > et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées
> >
> >
> > ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه
> >
> > et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure
> >
> >
> > هل أنت من هؤلاء ؟؟؟
> >
> > es-tu parmi eux?
> >
> >
> > الأمل الأخير..
> >
> >
> > ... dernier espoir
> > ما حال بقية الناس ؟
> > Et les autres gens?
> >
> > يجثون على ركبهم خائفين ..
> >
> > ... ils avancent sur leurs genoux de peur
> >
> >
> > أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟
> >
> > N’est ce pas Adam le père des humains?
> >
> >
> > أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟
> >
> >
> > n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné?
> >
> >
> > الكل يجري اليه ....
> >
> > ... tout le monde courent vers lui
> >
> > اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..
> >
> > ... demande à Allah de nous éviter cette situation
> >
> >
> > فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..
> >
> > Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été
> >
> >
> > نفسي نفسي. .
> >
> > .. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi
> >
> >
> > يجرون الى موسى فيقول
> >
> >
> > ils courent vers moïse et il leurs dit
> >
> >
> > نفسي نفسي ..
> >
> >
> > .. D’abord moi, d'abord moi
> >
> >
> > يجرون الى عيسى فيقول
> >
> >
> > ils courent vers Jésus et il dit à son tour
> >
> >
> > نفسي نفسي ..
> >
> > .. D’abord moi, d'abord moi
> >
> >
> > وأنت معهم تهتف
> >
> >
> > et toi parmi eux tu cries
> >
> >
> > نفسي نفسي .....
> >
> >
> > .. D’abord moi, d'abord moi
> >
> >
> > فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم
> >
> >
> > jusqu'à ce qu’ils aperçoivent Mohammed (S)
> >
> > فيسرعون اليه
> >
> > et ils courent vers lui
> >
> >
> > فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له
> >
> >
> > alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde
> >
> > يقال سل تعط واشفع تشفع ..
> >
> > ... on lui : demande et tu auras
> >
> >
> > والناس كلهم يرتقبون
> >
> >
> > et tous les gens attendent
> >
> >
> > فاذا بنور باهر انه نور عرش الرحمن
> >
> >
> > et la, une lumière éblouissante jailli du trône du miséricordieux
> >
> >
> > وأشرقت الارض بنور ربها
> >
> >
> > et terre s'est illuminée avec la lumière de son seigneur
> >
> >
> > سيبدأ الحساب ..
> >
> > ... les comptes vont commencer
> >
> >
> > ينادي ..
> >
> >
> > .. On appel
> >
> >
> > فلان ا بن فلان ..
> >
> > .. Tel fils de tel
> >
> >
> > انه اسمك أنت
> >
> > c'est ton nom,
> >
> > تفزع من مكانك ..
> >
> > ... tu sursaute de ta place
> >
> >
> > يأتي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك
> >
> >
> > les anges viennent de récupérer en te tenant par les épaules
> >
> >
> > يمشون بك في وسط الخلائق
> >
> >
> > vous avancez parmi les créatures
> >
> > الراكعة على أرجلها
> >
> > prosternées sur leurs pieds
> >
> > وكلهم ينظرون اليك
> >
> >
> > et tous te regardant
> >
> > صوت جهنم يزأر في أذنك ..
> >
> >
> > Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles
> >
> >
> > وأيدي الملائكة على كتفك ..
> >
> >
> > Et les mains des anges sur tes épaules
> >
> >
> > ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال ......
> >
> > ..... Et t'emmènent au parloir devant Allah
> >
> >
> > ويبدأ مشهد جديد...
> >
> >
> > et la commence un nouveau paysage...
> >
> >
> > هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي
> >
> >
> > ce paysage la, je te le laisse
> >
> >
> > فكل واحد منا يعرف ماذا عمل في حياته
> >
> > parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie
> >
> >
> > هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟
> >
> >
> > As tu obéi à Allah et son prophète (S)
> >
> >
> > هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟
> >
> >
> > As tu lu le coran et travailler avec ses commandements
> >
> >
> > هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟
> >
> >
> > as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed(S)?
> >
> >
> > أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته...
> >
> >
> > ... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi,
> >
> >
> > وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال
> >
> >
> > et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit
> >
> > وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،
> >
> >
> > ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes
> >
> >
> > فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار.
> >
> >
> > 1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer
> >
> >
> > فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟
> >
> >
> > Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti???
> >
> >
> > هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟
> >
> > as tu prié à l'heure?
> >
> >
> > هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟
> >
> > as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance??
> >
> >
> > هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟
> >
> >
> > as tu éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité ??
> >
> >
> > هل أديت فريضة الحج ؟؟؟
> >
> >
> > as-tu fais l'obligation du pèlerinage??
> >
> >
> > هل أديت زكاة مالك ؟؟؟
> >
> >
> > as-tu donné la Zakat de ton argent???
> >
> >
> > هل كنت باراً بوالديك ؟؟
> >
> >
> > es tu bien avec tes parents??
> >
> >
> > هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟
> >
> >
> > es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens??
> >
> >
> > هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟
> >
> >
> > as-tu un bon comportement ou un mauvais comportement??
> >
> >
> > هل ..وهل ..وهل ؟؟
> >
> >
> > est-ce... Est-ce ... est-ce????
> >
> >
> > هناك الحساب ....
> >
> >
> > .... là-bas est le rendement des comptes
> >
> > أما الآن ...!!!
> >
> >
> > !!! ... mais maintenant
> >
> >
> > فاعمل لذلك اليوم...
> >
> >
> > .... Travail pour ce jour la
> > ولا تدخر جهداَ
> >
> > et n'économise aucun effort
> >
> > واعمل عملاَ يدخلك الجنه
> >
> > et fais ce qui te mène au paradis
> >
> > ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك
> >
> > et ce qui blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport
> >
> >
> > وإلا فإن جهنم هي المأوى ..
> >
> > ... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge
> >
> > واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب
> >
> >
> > et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments
> >
> >
> > فلا تأخذ صفه
> >
> > alors n'adopte pas un comportement
> >
> > وتنسى الأخرى ....
> >
> >
> > ... pour oublier un autre
> > إن كنت محباً للخير والمشاركة في الأجر والثواب مرر هذة الرسالة إلى إخوانك ومحبيك
> >
> >
> > et si tu aime le bien, et la participation dans la récompense, fais passer ce message à tes frères et sœurs et tous ceux que tu aime
> >
> >
> > قال رسولنا الكريم صلى الله
> >
> > notre généreux prophète (S) a dit:
> >
> > عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله '
> >
> >
> > 'Celui qui montre le bien, est comme celui qui le fait'
> >
> >
> > أشياء لن يسألك الله عنها
> >
> > des choses à propos desquelles tu ne sera pas questionné
> >
> >
> > لن يسألك ما نوع السيارة التي تقودها .....
> >
> >
> > .... Allah ne te demandera pas quel type de voiture tu as
> >
> >
> > بل سيسألك كم شخصا نقلت بسيارتك ولم تكن لديه وسيلة مواصلات
> >
> > mais, combien de personne sans moyen de transport tu as transporté
> >
> >
> > لن يسألك كم مساحة بيتك ..... بل سيسألك كم شخصا استضفت فيه
> >
> >
> > ne te demandera pas quelle est la superficie de ta maison, mais combien d'invités tu as reçus dedans,
> >
> > لن
> >
> >
> > يسألك كم كان راتبك ... بل سيسألك كيف أنفقته ومن اين اكتسبته
> >
> > il ne te demandera pas ton salaire, mais dans quoi tu l'as dépensé
> >
> >
> > لن يسألك ما هو مسماك الوظيفي ... بل سيسألك كيف أديت عملك بقدر ما
> >
> >
> > ne te demande pas ton grade au travail, mais te demandera comment tu l'as accompli
> > تستطيع
> >
> >
> > لن يسألك كم لك صديقاً بل سيسألك كم اخاً لك في الله.
> >
> >
> > Ne te demandera pas combien d'amis tu as, mais combien de frère de religions tu as
> >
> >
> > لن يسألك عن الحي الذي عشت فيه ..... بل سيسألك أي نوع من الجيران كنت
> >
> >
> > ne te demandera pas dans quel cartier tu vivais, mais quel genre de voisin tu étais
> >
> > لن يسألك عن لون
> >
> > ne te demandera pas la couleur de ta peau
> >
> > بشرتك ....
> >
> >
> > بل سيسألك عن مكنونات نفسك ونظرتك للآخرين
> >
> > mais te demande ce que tu cache au font de toi, et ta vue sur les autres
> >
> >
> > لن يسألك الله عن عدد الأشخاص الذين أرسلت لهم هذه الرسالة بل سيسألك ...
> >
> >
> > ne te demandera pas le nombre de personne à qui tu as envoyé ce message
> >
> >
> > إن كنت قد خجلت من إرسالها لأصدقائك
> >
> > mais te demandera si tu étais timide de l'envoyer à tes amis
> >
> >
> > ولهذا فلن أخجل اليوم من ارسالها...اليكم....أحبتي...
> >
> >
> > c'est pour ça que je ne me gène pas aujourd'hui et je vous l'envois mes chers
> >
> >
> > جمعنا الله في
> >
> > qu'Allah nous unisse
> >
> > الفردوس الأعلى وجعلنا أخوة متحابين في ظله
> >
> > dans le paradis supérieur et qu'il face de nous des frères qui s'aiment sous son ombre
> >
> >
> > يوم لا ظل الا ظله....
> >
> >
> > ... le jour ou il n'y a d'ombre que la sienne
> >
> >
> > سبحانك اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب أليك .....
> >
> > Louange à merci toi Allah. Il n'y a de dieu que toi je te demande pardon et reviens à toi.

# Posté le dimanche 29 juin 2008 05:02

Modifié le lundi 30 juin 2008 07:14